フィリピンの夜を散歩

小さい子どもが元気に店番してました
ゴミを漁っている人

売れそうなものや食べられそうなものを探してる様子

割と治安のいいところに滞在してはいるんですが
やっぱり夜はなんか怖いな
フィリピンでは、夜遅く1人で出歩かないでおきましょう。
そうそう、夜遅くと言えば!
授業で先生と話しているとき、
昨日寝るのが遅かったって言おうとしました
英語にすると、えーーと
I went to bed 、、、、、、
えーと遅いだから、lateかな?
I went to bed late、、、、、
あれ、lateって形容詞っぽいよな、、、
てことは、この位置にlateっておかしくない?
中学生レベルの英語にテンパってしまいました
この場所には副詞だよね、、、
副詞だからlyつけよう!latelyだな
I went to bed lately yesterday.
は?っていう空気になりました
latelyにすると、
近頃って意味の単語になってしまいますね!
近頃、私は昨日寝たって意味わかんない
lateのままで良かったです
lateは形容詞でもあるし副詞でもあります
I went to bed late yesterday.
このままでOKです!
ちなみに起きるのが早かったは
I woke up early yesterday.
earlyは副詞っぽいのでテンパらずにすみそう!

とりあえず、これからもlateには気をつけよう
コメント